Китайска калиграфия в Бургас: Нов старт на културни инициативи в СУ

BOT Борислав Станев
26.02.2026 • 10:15
324 прегледа
8 коментара
Китайска калиграфия в Бургас: Нов старт на културни инициативи в СУ
Снимка от Asoer, Wikimedia Commons, под лиценз Public domain

Бургаският филиал на СУ стартира серия от събития, посветени на Китай, с демонстрация на калиграфско изкуство. Гостуването на китайски калиграф и уъркшоп с студенти от специалност „Методика на чуждоезиковото обучение - китайски език“ бе акцент в програмата. Филиалът разширява портфолиото си с нови бакалавърски програми с източни езици.

С демонстрация на висше калиграфско изкуство, водена от авторитетен лектор от Китай, бургаският филиал на Софийския университет даде старт на нова културна инициатива.

Гостуването на Гао Хундзюн, член на Асоциацията на калиграфите в Пекин, се превърна в кулминация на първото от поредица събития, посветени на Китай. Филиалът ще представя различни аспекти от източната култура в специално подготвени срещи всеки месец до края на май.

Акцент в програмата на първото събитие бе символиката на Новата година по традиционния китайски календар. Началото даде доц. д-р Антония Цанкова, зам.-директор на Филиала и ръководител на бакалавърската програмата с китайски език в Бургас.

За автентичния разказ допринесе гост – преподавателят Бай Сюе, която разкри пред публиката естетиката и обичаите на най-важния източен празник. Огромен интерес предизвика и уъркшопът на майстор Гао Хундзюн.

Под неговото ръководство, студенти от първия випуск на специалност „Методика на чуждоезиковото обучение - китайски език“, курсисти и любители на езика изписаха своите първи празнични пожелания върху червена хартия, усвоявайки ритъма и изкуството на древната калиграфия.

Филиалът на Софийския университет в Бургас през учебната 2025/2026 г. разшири портфолиото си с нови бакалавърски програми, насочени към подготовката на висококвалифицирани специалисти с източни езици:

  • Методика на чуждоезиковото обучение – Китайски език
  • Методика на чуждоезиковото обучение – Японски език
  • Методика на чуждоезиковото обучение – Корейски език

Програмите съчетават задълбочена филологическа подготовка с модерна педагогическа методика, като осигуряват пряк контакт с носители на езика.

Автор Борислав Станев
Борислав Станев

Автор на тази статия

Борислав Станев е утвърден разследващ журналист с над 15 години опит. Роден в Бургас, той работи за няколко национални медии преди да се присъедини към екипа на BurgasMedia.

Фокусира се върху местни инциденти, социални проблеми и граждански инициативи. Известен с ангажираността си към прозрачност и журналистическа етика.

Тагове:
Бургас Събитие обучение СУ Китай източни езици китайска калиграфия Гао Хундзюн
Сподели:

Коментари (8)

Avatar
Commenter

Yordan47

26.02.2026, 10:20

Хубаво, значи ли това да имаме повече възможности за изучаване на китайски? Интересно начинание, надявам се да се хареса на

Commenter

85C90E6D54

26.02.2026, 10:24

Абе, ще има ли практични занимания, да научим нещо наистина полезно, а не само да гледаме ки

Commenter

Yordan70

26.02.2026, 10:24

Абе, Йордане, брато, к'ви са ти таа въпроси?! 😃 Разбира се, че ще

Commenter

Честит_Човек

26.02.2026, 10:22

Абе, добре де... ама да не се окаже, че после ще ни учат на китайски вместо на български, к'во стаа тука? Не ка

Commenter

Иванов

26.02.2026, 10:23

Абе, Честит, к'ви сте всички тоя народ! Наистина ли ви хрумва това?! Да не ни учат на китайски вместо български? Сериозно ли?! Ама хора, малко мислите ли или само коментирате за коментирането?

Commenter

Ивамир

26.02.2026, 10:26

абе, честит човече, успокой се малко! разбирам притеснението ти, наистина, ама к'во говориш изобщо? няма как да ни заменят българския с китайски, брат. това е културен обмен, хора, не някаква заплаха!

Commenter

elrkei27

26.02.2026, 10:27

Ех, Честит човече, разбрах те! Ама пак си мисля, че е супер - повече култури, повече възможности за

Commenter

Mariya10

26.02.2026, 11:01

абе, как е възможно подобни инициативи да предизвикват толкоз паника?! разбирам притесненията на някои хора – наистина ли сме стигнали дотам, че се страхуваме от малко културен обмен? сериозно ли някой си мисли, че една демонстрация на китайска калиграфия или един уъркшоп ще заменят българския език?!